Զվարճանք

Ո՞վ է Մարի Կոնդոյի թարգմանիչը ՝ «Կարգավորվելով»:

Ինչ Ֆիլմ Է Տեսնել:
 

Եթե ​​դուք դիտել եք Netflix- ը Կարգավորվել Մարի Կոնդոյի հետ , ապա հավանաբար երկու բան է տեղի ունեցել:

  1. Դուք անցել եք ձեր պահարանի միջով հուսահատորեն ՝ փորձելով ազատվել այն ամենից, ինչը «ուրախություն չի հարուցում»:
  2. Դուք սիրահարվել եք 4 ոտնաչափ 7 կոնդոյին:

Չնայած Կոնդոն պաշտելի է և Netflix- ի ամենաքաղցր տիկնայքներից մեկը, նա իր ազդեցության կեսը չէր ունենա, եթե չլիներ իր թարգմանիչը: Բայց ո՞վ է իրականում Կոնդոյի թարգմանիչը: Խորհրդավոր կինը այնքան ժամանակ է ծախսում Կոնդոյի ասածները փոխանցելու վրա, որ մենք հաղորդման ընթացքում նրա մասին գրեթե ոչինչ չենք իմանում:

Սթիվեն Սմիթը դուստր ունի՞

Դիտեք այս գրառումը Instagram- ում

Հայացք գցելով իմ սպասվող @netflix շոուի կուլիսներից ՝ «Tidying Up With Marie Kondo»: Դա ավելացե՞լ եք ձեր դիտումների ցուցակում: Ես այնքան ոգևորված եմ հունվարի 1-ի պրեմիերայի համար:

Գրառում, որը տարածել է Մարի Կոնդո (@mariekondo) 24-ը դեկտեմբերի, 2018 թ., առավոտյան 7:00 PST- ին

Ո՞վ է Kondo’s Translator- ը:

Կոնդոյի հետեւում կանգնած կինը Մարի Իիդան է: Հնարավոր է, 35-ամյա աղջիկը սերիալի միջոցով ներխուժել է հիմնական փոփ մշակույթ, բայց նա թարգմանության նորեկ չէ:

Երբ նա առաջին անգամ սկսեց իր կարիերան, մեկնաբանությունն իրականում նրա նպատակը չէր: Նյու Յորքի համալսարանն ավարտելուց հետո գրականության և կինեմատոգրաֆիայի գիտությունների որակավորում ստանալուց հետո նա շարունակեց մեկնել Կոլումբիայի համալսարան ՝ միանալու ամերիկագիտության մագիստրոսական ծրագրին:

Նրա առաջին թարգմանության գործը Իթան Հոքին օգնելն էր Տոկիոյի «Ամենաթեժ պետությունը» ֆիլմի գովազդային շրջագայության ընթացքում:

«Որպես թարգմանիչ իմ առաջին հաճախորդը հոլիվուդյան այս հսկայական դերասանն էր, որը նյարդայնացնող էր»: ասաց նա ա 2016 թ. Հարցազրույց , «Ես դա արեցի միայն առաջին օրը, մինչև որ եկավ իսկական թարգմանիչը և պարզապես դիտելով նրան, իսկապես հիացրեց ինձ»:

Դիտեք այս գրառումը Instagram- ում

Գրառում, որը տարածել է Մարի Իիդա (@marieiida) Nov 3, 2018 at 3:08 pm PDT

Մասնագիտական ​​թարգմանչի տեսնելուց հետո Իիդան աշխատել է դառնալ ճապոնական արվեստի ծրագրերի կայացած թարգմանիչ:

«Ես իսկապես երբեք չէի ուզում դառնալ բանավոր թարգմանիչ», - ասաց Իիդան Քվարց , «Ես նոր սկսեցի լրջորեն ուսումնասիրել մեկնաբանություն Կոլումբիան ավարտելուց հետո: Նյու Յորքում այնքան շատ հմուտ թարգմանիչներ կան, և նրանք ինձ մի տեսակ տարան իրենց թեւի տակ: Ես նրանց ստվեր տալով սովորեցի: Նրանք ինձ սովորեցրեցին անհեթեթորեն կարդալ ինչպես ճապոներեն, այնպես էլ անգլերեն »:

Iida- ն երբեք չի մասնակցել մասնագիտական ​​մեկնաբանության դասընթացների: Նա սովորեց, թե ինչպես մեկնաբանել կարդալուց:

«Կարծում եմ, որ մեր ամենօրյա խոսակցություններում մենք ընդհանուր առմամբ օգտագործում ենք մոտ 700 բառ, բայց մեկնաբանման մեջ դուք այնքան անհասկանալի կամ վերացական լեզու եք հանդիպում, որ ձեզ անհրաժեշտ է շատ ընդարձակ բառապաշար», - շարունակեց նա հարցազրույցում: «Հասկանալով ոչ միայն հատուկ բառեր, այլև ենթատեքստ, ինչպես լեզվական, այնպես էլ մշակութային, այնքան կարևոր է մեկնաբանելիս և թարգմանելիս: Դա անելու ավելի լավ տարբերակ չկա, քան կարդալն է »:

Ընթերցանությունից բացի, նա նաև լսում էր ռադիո և հեռուստանախագծեր ՝ գլխում դրանք թարգմանելիս:

Այժմ նա ապրում է Լոս Անջելեսում և աշխատել է մի շարք խոշոր կորպորացիաներում, ներառյալ ՝ Հեռուստատեսության արվեստի և գիտությունների ակադեմիան, Կաննի կինոփառատոնը և HBO- ն:

Դիտեք այս գրառումը Instagram- ում

Բարի լույս Ատլանտա:

Գրառում, որը տարածել է Մարի Իիդա (@marieiida) օգոստոսի 17, 2018-ին, ժամը 9: 50-ին PDT

Որտեղ է նա հանդիպել Կոնդոյին:

Iida- ն առաջին անգամ հանդիպել է Կոնդոյի հետ 2016-ին ՝ New York’s Japan Society- ում:

Societyապոնիայի հասարակության հանրային քննարկումների շարքի տնօրեն Թոմոմի Սեկիան հիանալի բաներ ուներ Իիդայի մասին: Հարցազրույցում Քվարց , նա ասաց, որ նա «մեծ էներգիա և բեմական ներկայություն ունի, բայց իրեն չի հաջողվում երբևէ բարձրացնել բարձրախոսը: «Մենք ուրախ ենք, որ տեսնում ենք նրան Կարգավորել , որտեղ նա եզակի հնարավորություն ունի կիսելու իր հմտությունները աշխարհի միլիոնավոր հեռուստադիտողների հետ »:

ով առայժմ լարմ օդոմ է խաղում
Դիտեք այս գրառումը Instagram- ում

Բարի գալուստ իմ մեկնաբանության անկյուն: Տեղ նստեք, և ես կպատմեմ ձեր ամբողջ ապագան ճապոներենով: # բյուրեղներ # իմաստություն # բուժում # դեռևս

Գրառում, որը տարածել է Մարի Իիդա (@marieiida) Jun 14, 2018 at 10:34 am PDT

Ինչու է նա աշխատում կինոյում և հեռուստատեսությունում:

Նույն հարցազրույցում Իիդան ասաց, որ այնքան շատ մեկնաբանող մասնագիտություններ կան, որ ինքը կարող էր ընկնել, բայց, ի վերջո, արվեստը և մշակույթը իրեն ամենից շատն էին հետաքրքրում:

«Ես փորձեցի տարբեր, բայց կարծում եմ, որ արվեստի և մշակույթի հանդեպ իմ բնական հետաքրքրության պատճառով ես ձգտում էի աշխատել ստեղծագործողների և արվեստագետների հետ», - ասաց նա: «Ես սիրում եմ թարգմանել նկարիչների և ստեղծագործողների համար, քանի որ նրանց խոսելու ձևի և ընտրած բառերի մեջ կա այդքան իդիոկրատ բան»:

Կարդալ ավելին Մարի Կոնդոն այս խորհուրդը տալիս է ճնշված ծնողներին

Ստուգեք Խաբել թերթը Ֆեյսբուկում!